한국수어통역사협회73 수어에 수어 더하기 (3/2) 손성렬의 "수어에 수어 더하기" 첫번째 강의가 성황리에 마쳤습니다. 한수협의 2019년 교육사업 일환으로 시작된 '수어에 수어 더하기' 강의는 매월 지속될 예정입니다. 5시간동안 혼자 강의하시느라 고생하신 손성렬샘, 강의 준비와 스탭으로 도움을 주신 상임이사님과 회원분들도 고생 .. 2019. 3. 3. 한국수어통역사협회의 2019년 교육사업 한국수어통역사협회에서는 2019년 교육사업의 일환으로 분야별 최고의 통역사님들과 매주 토요일 학습(교육)을 합니다. 첫째주 <행사통역기법> 둘째주 <방송통역기법> 셋째주 <음성통역기법> 넷째주 <손성렬의 수어에 수어 더하기> 수어통역사 그리고 수어통역사 자격을.. 2019. 1. 28. 희소성과 수어통역사의 가치 희소성과 수어통역사의 가치 수어통역사는 매우 희소성이 높은 직업입니다. 여기에 사회복지 발전에 따라 공익성도 높아지고 있습니다. 그러나 수어통역사에 대한 천박한 인식과 대우는 좀처럼 나아지지 않고 있습니다. 최근 한국정보화진흥원의 수어통역사(중계사) 부당해고에 맞서 .. 2019. 1. 18. 수어통역사와 청각장애인통역사가 같다고요? 수어통역사와 청각장애인통역사가 같다고요? 어느 청각장애인통역사가 저에게 물었습니다. '청각장애인통역사와 함께 가는 것이 어떻습니까?' (수어통역사협회 관련) 그 이유를 물었더니 '같은 수어통역사 잖아요'라고 하더군요. '응? 같은 수어통역사라고요?' 그런 기준이라면 농아인협.. 2019. 1. 14. 수어통역사 채용 사기극을 강력히 규탄한다! < 성 명 서 > "한국정보화진흥원의 손말이음센터 중계사 등 수어통역사 채용 사기극을 강력히 규탄한다!" 한국정보화진흥원이 청각·언어 장애인의 전화 소통을 돕는 손말이음센터 중계사들의 직접고용 전환을 앞두고 대규모 해고를 자행했다. 위탁운영 회사에서 간접고용되어 일하.. 2019. 1. 4. 2018년도 한해를 마무리하며.... 2018년도 한해를 마무리하며... 기록하지 않으면 잊혀진다고 합니다. 초심을 잊지 않기 위해 기록으로 남깁니다. 수어통역사들의 자주적인 협회 설립은 민간자격이 시작된 1997년과 국가공인으로 전환된 2006년에 추진했으나 2차례 모두 한국농아인협회의 반대로 무산 되었습니다. 그럼에도.. 2018. 12. 27. 이전 1 2 3 4 5 6 7 8 ··· 13 다음